Bem vindo Καλωρόσιμα

Καλος ήλθατε στο νέο βλογ για τηω ελληνιή μούσική, στίχοι στα ελληνικά γλωσσα και στα πορτογαλικά γλωσσα για όσους θέλουν να μάθουν την ελληνκή τραγούδια.

Bem vindo ao novo blog sobre a música grega. A Grécia possui uma das mais ricas produções musicais do mundo, com todos os gêneros culturais, do tradicional aos ritmos modernos com um toque que faz uma ponte entre oriente e ocidente.
e-mail: funchalmarco@hotmail.com

terça-feira, 12 de julho de 2011

Ελενι Πετα- Κλείσε τα μάτια σου-Eleni Peta- Kleise ta mátia sou




Ελενι Πετα- Κλείσε τα μάτια σου-Eleni Peta- Kleise ta mátia sou

Άσε να μείνω λίγο κοντά σου
άσε να κλέψω το φως
άσε να γίνω στα μάτια σου δάκρυ
Να σου περάσει ο θυμός

Σε χρειάζομαι... Σε χρειάζομαι...

Κλείσε τα μάτια σου
Είμαι δίπλα σου
Γίναμε ένα μαζί
Πιες απ' τα χείλη μου, όλη μου τη ζωή
(x2)

Ήρθες σαν ήλιος στη μοναξιά μου
Έγινες χάδι ζεστό
Πήρες τα λάθη, τα σφάλματά μου
Μ' έμαθες να 'μαι εγώ

Σε χρειάζομαι... Σε χρειάζομαι...

Κλείσε τα μάτια σου
Είμαι δίπλα σου
Γίναμε ένα μαζί
Πιες απ' τα χείλη μου, όλη μου τη ζωή
(x4)

Σε χρειάζομαι... σε χρειάζομαι...

Θα κλέψω το φως, θ' ανάψω τ' αστέρια
Για να μ' αγαπάς, όσο σ' αγαπώ...


tradução:Ελενι Πετα- Κλείσε τα μάτια σου-Eleni Peta- Kleise ta mátia sou


Deixe ficar pouco abaixo de ti
Deixe roubado o fogo
Deixe escoar nos olhos seus as lagrimas
Ate passer a raiva

preciso de ti… preciso ..

feche os olhos seus
é ao lado seu
nos tornamos um
Beba de meus lábios, toda a minha vida 2x

Venha como sol na minha solidão
faça carícias quentes
toque nos erros, os meus problemas

Preciso de ti... preciso de ti

Feche os seus olhos
[e ao lado seu
Tornemo-nos um
Toque em meus lábios em minha vida

eu preciso de ti…preciso de ti

irei roubar a luz a luz das estrelas
para me amar tanto quanto te amo

Nenhum comentário:

Postar um comentário