Bem vindo Καλωρόσιμα

Καλος ήλθατε στο νέο βλογ για τηω ελληνιή μούσική, στίχοι στα ελληνικά γλωσσα και στα πορτογαλικά γλωσσα για όσους θέλουν να μάθουν την ελληνκή τραγούδια.

Bem vindo ao novo blog sobre a música grega. A Grécia possui uma das mais ricas produções musicais do mundo, com todos os gêneros culturais, do tradicional aos ritmos modernos com um toque que faz uma ponte entre oriente e ocidente.
e-mail: funchalmarco@hotmail.com

sábado, 2 de julho de 2011

Ραλλία Χρηστίδου-Rallia Christidou -Ego gia sena Εγώ για σένα Ραλλία Χρηστίδου






Eu por você
Με ρωτάς εγώ για σένα τι θα έκανα,
αν θα το 'σκαγα μια μέρα απ'τη δουλειά
αν θα το 'σκαγα μια μέρα για να φύγουμε,
με τ' αυτοκίνητο για κάπου στ' άγνωστο.

Με ρωτάς εγώ για σένα τι θα έκανα,
αν θα άφηνα μια στάλα εγωισμού,
αν θα σ' άφηνα ή αν πίσω σου θα έτρεχα,
ρωτάς αν θα 'πεφτα για σένα στη φωτιά

Εγώ για σένα, εγώ για σένα
για σένα θα 'πεφτα πιο κάτω απ' τον καθένα.
εγώ καρδιά μου, εγώ καρδιά μου
εγώ θα σκότωνα για σένα τα όνειρά μου.

Μη ρωτήσεις τι κάνω για σένα, τι χάνω,
αν μπορώ να κοπώ, να καώ, να πεθάνω
μη ρωτήσεις τι δίνω για σένα ψυχή μου
μια στιγμή, μια βραδιά, μια ζωή, τη ζωή μου.

Εγώ για σένα, εγώ για σένα
για σένα θα 'πεφτα πιο κάτω απ' τον καθένα
εγώ καρδιά μου, εγώ καρδιά μου
εγώ θα σκότωνα για σένα τα όνειρά μου. Você me pergunta, se eu para você se poderia
se escaparia algum dias por trabalho
uma dia para partir,
com o automóvel para algum lugar desconhecido

Você me pergunta, eu para você se faria
se deixaria uma escada de egoísmo
se eu te deixaria atrás e correria
você me pergunta se cairia por você no fogo

Eu por você, eu por você
por você cairia embaixo do alto
eu, meu coração, eu meu coração
eu escureceria por você o meu sonho

você me pergunta se eu faço por você, te perco
se posso me cobrir me queimar e morrer
não me pergunte o que dou por você me busco
um momento, uma noite, uma vida, a minha vida

Eu por você, eu por você
por você cairia embaixo do alto
eu, meu coração, eu meu coração
eu escureceria por você o meu sonho
Marco Aurelio Funchal, Marco Aurelio Funchal

Nenhum comentário:

Postar um comentário