Bem vindo Καλωρόσιμα

Καλος ήλθατε στο νέο βλογ για τηω ελληνιή μούσική, στίχοι στα ελληνικά γλωσσα και στα πορτογαλικά γλωσσα για όσους θέλουν να μάθουν την ελληνκή τραγούδια.

Bem vindo ao novo blog sobre a música grega. A Grécia possui uma das mais ricas produções musicais do mundo, com todos os gêneros culturais, do tradicional aos ritmos modernos com um toque que faz uma ponte entre oriente e ocidente.
e-mail: funchalmarco@hotmail.com

segunda-feira, 8 de agosto de 2011

Το πέλαγο είναι βαθύ Πρώτη εκτέλεση: Νανά Μούσχουρη Άλλες ερμηνείες: Στέλιος Καζαντζίδης & Μαρινέλλα ( Ντουέτο ) Αλεξάνδρα Μαρινέλλα & Γιώργος Νταλάρας ( Ντουέτο )



Το πέλαγο είναι βαθύ Πρώτη εκτέλεση: Νανά Μούσχουρη Άλλες ερμηνείες: Στέλιος Καζαντζίδης & Μαρινέλλα ( Ντουέτο ) Αλεξάνδρα Μαρινέλλα & Γιώργος Νταλάρας ( Ντουέτο )

Το πέλαγο είναι βαθύ,
κι η αγάπη είναι μεγάλη
έχω έναν πόνο στην ψυχή
και ποιος θα μου τον βγάλει

Το πέλαγο είναι γλυκό,
χάδι μαζί και δάκρυ
και με κυλάει αφρίζοντας
στου ορίζοντα την άκρη.

Το πέλαγο είναι παιδί,
τρέχει και δεν το φτάνω
παιδί και στην αγάπη του,
που σαν παιδί το χάνω.

tradução: O mar é profundo:Το πέλαγο είναι βαθύ Πρώτη εκτέλεση: Νανά Μούσχουρη Άλλες ερμηνείες: Στέλιος Καζαντζίδης & Μαρινέλλα ( Ντουέτο ) Αλεξάνδρα Μαρινέλλα & Γιώργος Νταλάρας ( Ντουέτο )
O mar é profundo
e o amor é grande
tenho uma dor na alma
e que vai me tolher

o mar é doce
carícia com lágrima
e me ondeia com espumas
no horizonte distante

o mar é uma criança
corre e não o olho
criança que no teu amor
que como criança perco

Nenhum comentário:

Postar um comentário