Bem vindo Καλωρόσιμα

Καλος ήλθατε στο νέο βλογ για τηω ελληνιή μούσική, στίχοι στα ελληνικά γλωσσα και στα πορτογαλικά γλωσσα για όσους θέλουν να μάθουν την ελληνκή τραγούδια.

Bem vindo ao novo blog sobre a música grega. A Grécia possui uma das mais ricas produções musicais do mundo, com todos os gêneros culturais, do tradicional aos ritmos modernos com um toque que faz uma ponte entre oriente e ocidente.
e-mail: funchalmarco@hotmail.com

domingo, 18 de setembro de 2011

Δέσποινα Βανδή- Έλα -Despoina Vandi- Ela


Θάλασσα βαθιά
μες στα μάτια σου χαϊδεύω
κύματα φιλιά
στο κορμί σου ταξιδεύω

Θάλασσα πικρή
μας χωρίζει και πονάω
κι άλλη Κυριακή
με τη σκέψη σου περνάω
σε ζητάω

Έλα να με πάρεις φως μου
γίνε μια φορά δικός μου
μες τις γειτονιές του κόσμου
να σε ξαναβρώ
Έλα να μου πεις συγνώμη
που δεν ένιωσες ακόμη
Πόσα βράδια μένω μόνη
Πόσο σ'αγαπώ

Νύχτωσε νωρίς
άναψαν της γης τ'αστέρια
πες μου να χαρείς
πώς μπορείς σε ξένα χέρια

Νύχτωσε ξανά
κι άρχισε ο Θεός να βρέχει
Μάτια μου γλυκά
Η καρδιά μου δεν αντέχει
να μη σ'έχει

Έλα να με παρεις φως μου.....

tradução: venha
Mar profundo
dentro de seus olhos me perco
ondas de beijos
no corpo seu viajo

Mar amargo
nos separa e sofro
e outro domingo
com o pensamento em ti passo
te peço

Venha e acenda a minha luz
volte por uma vez ao meu lado
com os confins do mundo
para te reencontrar
Venha para eu pedir perdão
que não contei ainda
Quantas noites passo só
Quanto te amo

Anoitece cedo
acendem-se as estrelas
me diga que se alegra
como você pode estar em mãos estranhas

Anoitece de novo
e Deus faz começar a chover
Meus olhos doces
O meu coração não suporta
não te ter

Venha para acender a minha luz...

Nenhum comentário:

Postar um comentário