Bem vindo Καλωρόσιμα

Καλος ήλθατε στο νέο βλογ για τηω ελληνιή μούσική, στίχοι στα ελληνικά γλωσσα και στα πορτογαλικά γλωσσα για όσους θέλουν να μάθουν την ελληνκή τραγούδια.

Bem vindo ao novo blog sobre a música grega. A Grécia possui uma das mais ricas produções musicais do mundo, com todos os gêneros culturais, do tradicional aos ritmos modernos com um toque que faz uma ponte entre oriente e ocidente.
e-mail: funchalmarco@hotmail.com

segunda-feira, 5 de setembro de 2011

Δέσποινα Βανδή- Θέλω-Despoina Vandi- Thelo



Θέλω να γείρω στον ώμο σου, να περπατήσω στο δρόμο σου
Να δω τον κόσμο απ' τα μάτια σου, ν' ανέβω τα σκαλοπάτια σου
Θέλω τη λάμψη απ το βλέμμα σου, να πληγωθώ απ' το ψέμα σου
Να γίνομαι ένα σου μάλωμα, της φλόγας σου παρανάλωμα

Α α...α...α...α...

θέλω ν' αγγίξω το σώμα σου, με δυο φιλιά απ' το στόμα σου
Να νιώσω αυτά που αισθάνεσαι, άνεμος είσαι δεν πιάνεσαι
Θέλω ένα βράδυ του Μάρτη σου, να με κοιμίσει ένα χάδι σου
Κι ένα πρωί του Απρίλη σου, να με ξυπνήσουν τα χείλη σου
Ουουου...
Ααα...

Θέλω να είμαι το ταίρι σου, στ' αξέχαστο καλοκαίρι σου
Να δοκιμάσω το δάκρυ μου, καθώς μ' αφήνεις αγάπη μου
Σαν κύμα μέθυσε πόθε μου, στο μαγικό πέρα-δώθε μου
Και στο μεθύσι σου πάνω πες, πως μ' αγαπάς εκατό φορές

Ααα...


tradução: Quero




Quero ir no ombro seu, andar no caminho seu
Para ver os seus olhos. Subir pela sua escada
Quero ver m mundo aos seus olhos, na ferida, acender a sua escada.
Quero ser a luz na sua vista na mentira sua
Me tornar uma discussão nas suas chamas

A,A....a....a....a...

Quero tocar em seu corpo, com dois beijos na sua boca
para sinto isso que percebo, ventos são para não agarrar
Quero um lento março seu em adormercer eca caricia sua
E numa manhã em seu abril, a me despertar no seu beijo
Aaa...

Quero ser você parceiro, inesquecível seu verão
Provar as minhas lagrimas, como deixa meu amor
Como ondas bebem onde a mim, na mágica do outro lado meu
E em centenas de vezes dizer, que me ama centena de vezes


Aaaa....

Nenhum comentário:

Postar um comentário