Bem vindo Καλωρόσιμα

Καλος ήλθατε στο νέο βλογ για τηω ελληνιή μούσική, στίχοι στα ελληνικά γλωσσα και στα πορτογαλικά γλωσσα για όσους θέλουν να μάθουν την ελληνκή τραγούδια.

Bem vindo ao novo blog sobre a música grega. A Grécia possui uma das mais ricas produções musicais do mundo, com todos os gêneros culturais, do tradicional aos ritmos modernos com um toque que faz uma ponte entre oriente e ocidente.
e-mail: funchalmarco@hotmail.com

sábado, 29 de outubro de 2011

Χρήστος Δάντης-Αγάπησε με –Xristos Dantis-Agapise me

Αγάπησέ με Στίχοι: Ναταλία Γερμανού Μουσική: Χρήστος Δάντης Πρώτη εκτέλεση: Χρήστος Δάντης Κοίτα πως δάκρυσε απόψε απόψε ο ουρανός λες και πονάει μαζί μας κοίτα πως ράγισε ο έρωτας αυτός χίλια κομμάτια μοναξιάς Αγάπησέ με τώρα που με χάνεις στου χωρισμού την παγωνιά και κράτησέ με ό,τι και αν κάνεις όπως την πρώτη μας φορά Ποιος φταίει άραγε, ποιος κάνει την αρχή και ποιος πονάει πιο πολύ χαρά και δάκρυ μου για μένα ήσουν εσύ η πιο μεγάλη μου στιγμή tradução: me ame Olhe como chora, esta noite, esta noite o céu diga que você sofre junto olhe como rasga este amor mil pedaços solitários Me ame agora que você me perdeu na separação o gelo me segura e se você puder como na nossa primeira vez Quem culpa, quem faz o início e quem sofre demais risos e minhas lágrimas são você o meu maior momento

Nenhum comentário:

Postar um comentário