Bem vindo Καλωρόσιμα
Καλος ήλθατε στο νέο βλογ για τηω ελληνιή μούσική, στίχοι στα ελληνικά γλωσσα και στα πορτογαλικά γλωσσα για όσους θέλουν να μάθουν την ελληνκή τραγούδια.
Bem vindo ao novo blog sobre a música grega. A Grécia possui uma das mais ricas produções musicais do mundo, com todos os gêneros culturais, do tradicional aos ritmos modernos com um toque que faz uma ponte entre oriente e ocidente.
e-mail: funchalmarco@hotmail.com
Bem vindo ao novo blog sobre a música grega. A Grécia possui uma das mais ricas produções musicais do mundo, com todos os gêneros culturais, do tradicional aos ritmos modernos com um toque que faz uma ponte entre oriente e ocidente.
e-mail: funchalmarco@hotmail.com
sexta-feira, 18 de novembro de 2011
Μάρω Λύτρα-Μετάνιωσα-maro litra Metaniosa
Μετάνιωσα
Στίχοι: Φοίβος
Μουσική: Φοίβος
Πρώτη εκτέλεση: Έφη Σαρρή
Άλλες ερμηνείες:
Μάρω Λύτρα
Στην νύχτα να τρέχω
μακριά κάπου να μη σε βλέπω
Δε ξέρω που πάω
απλά φεύγω γιατί πονάω
Μα μετάνιωσα και γυρίζω πίσω
κι αποφάσισα να μη σε αφήσω
Βλέπεις έπρεπε να σε χάσω
για να σε εκτιμήσω
Στη νύχτα σαν ψέμα
να μοιάζει η ζωή μου μ' εσένα
Δε ξέρω που θα' μαι
Μακριά κάπου να μη θυμάμαι
Μα μετάνιωσα και γυρίζω πίσω
κι αποφάσισα να μη σε αφήσω
Βλέπεις έπρεπε να σε χάσω
για να σε εκτιμήσω
tradução;
arrependo
Na noite corro
longe de qualquer parte para não te ver
Não sei onde vou
simplesmente vou porque sofro
Mas me arrependo e volto atrás
e decidi não te deixar
Você vê necessário te perder
para te apreciar
Na noite como mentira
parece a minha vida com você
Não sei como serei
Longe de qualquer parte para não te recordar
Mas me arrependo e volto atrás
e decidi não te deixar
Você vê preciso te perder
para te apreciar
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Nenhum comentário:
Postar um comentário