Bem vindo Καλωρόσιμα
Καλος ήλθατε στο νέο βλογ για τηω ελληνιή μούσική, στίχοι στα ελληνικά γλωσσα και στα πορτογαλικά γλωσσα για όσους θέλουν να μάθουν την ελληνκή τραγούδια.
Bem vindo ao novo blog sobre a música grega. A Grécia possui uma das mais ricas produções musicais do mundo, com todos os gêneros culturais, do tradicional aos ritmos modernos com um toque que faz uma ponte entre oriente e ocidente.
e-mail: funchalmarco@hotmail.com
Bem vindo ao novo blog sobre a música grega. A Grécia possui uma das mais ricas produções musicais do mundo, com todos os gêneros culturais, do tradicional aos ritmos modernos com um toque que faz uma ponte entre oriente e ocidente.
e-mail: funchalmarco@hotmail.com
domingo, 4 de dezembro de 2011
Εύα Μιλλή-Κάψτε τα όλα-Eva Mili-Kapste ta ola
Κάψτε τα όλα
Στίχοι: Πήγασος
Μουσική: Πήγασος
Πρώτη εκτέλεση: Εύα Μιλλή
Ήρθανε να πάρουν τα δικά σου πράγματα
έπιπλα και ρούχα κι όλα τα ηλεκτρικά
κι όλοι με ρωτάνε αν θέλω κάτι απ' όλα αυτά
για να σε θυμάμαι να τ'αφήσουν στα κρυφά
και τους λέω πως όλα δυστυχώς
με πονάνε χωρίς εσένα
κι άλλο δε μπορώ μακρυά σου να ζω
Κάψτε τα όλα
μη μείνει τίποτα
πέτρα στη πέτρα
όλα διαλύστε τα
α, που έχει φύγει
δε θέλω τίποτα
κάψτε τα όλα
κι όλα γκρεμίστε τα
Κάψτε τα όλα
μη μείνει τίποτα
πέτρα στη πέτρα
όλα δυαλίστε τα
α, που έχει φύγει
δε θέλω τίποτα
κάψτε τα όλα
κι όλα γκρεμίστε τα
Ήρθανε να πάρουν τα δικά σου πράγματα
τις φωτογραφίες κι όλα τ'αναμνηστικά
κι όλοι με ρωτάνε αν θέλω κάτι απ'όλα αυτά
για να σε θυμάμαι να τ'αφήσουν στα κρυφά,στα κρυφά
Και τους λέω πως όλα δυστυχώς
με πονάνε χωρίς εσένα
κι άλλο δε μπορώ μακρυά σου να ζω
Κάψτε τα όλα
μη μείνει τίποτα
πέτρα στη πέτρα
όλα διαλύστε τα
α, που έχει φύγει
δε θέλω τίποτα
κάψτε τα όλα
κι όλα γκρεμίστε τα
Κάψτε τα όλα
μη μείνει τίποτα
πέτρα στη πέτρα
όλα διαλύστε τα
α, που έχει φύγει
δε θέλω τίποτα
κάψτε τα όλα
κι όλα γκρεμίστε τα
Α, και να πέσω στη φωτιά
για να μη πονάω πια
κι άλλο δε μπορώ μακρυά σου να ζω
Κάψτε τα όλα
μη μείνει τίποτα
πέτρα στη πέτρα
όλα διαλύστε τα
α, που έχει φύγει
δε θέλω τίποτα
κάψτε τα όλα
κι όλα γκρεμίστε τα
tradução: demole tudo
Veio para tirar as suas coisas
móveis e roupas e todos os aparelhos elétricos
e todos me perguntam se eu quero algo disso
para te recordar para te deixar escondido
e digo como tudo foi infeliz
me feriu sem você
ainda mais não posso viver longe de você
Queime tudo
não fique nada
Pedra sobre pedra
dissolver todos os
a, que passou
Eu não quero nada
queime tudo
e tudo demole
Queime tudo
não fique nada
Pedra sobre pedra
dissolver todos os
a, que passou
Eu não quero nada
queime tudo
e tudo demole
Veio para tirar as suas próprias coisas
fotografias e todas as lembranças
e todos me perguntam se eu quero algo de tudo isso
para te recordar a deixar escondido, escondido
E te digo como tudo foi infeliz
me feriu sem você
ainda mais longe que você não a viver
Queime tudo
não fique nada
Pedra sobre pedra
dissolver todos os
a, que passou
Eu não quero nada
queime tudo
e tudo demole
Queime tudo
não fique nada
Pedra sobre pedra
dissolver todos os
a, que passou
Eu não quero nada
queime tudo
e tudo demole
Ah, e caio no fogo
para sofre mais
e mais, não posso viver longe de você
Queime tudo
não fique nada
Pedra sobre pedra
dissolver todos os
a, que passou
Eu não quero nada
queime tudo
e tudo demole
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Nenhum comentário:
Postar um comentário