Bem vindo Καλωρόσιμα

Καλος ήλθατε στο νέο βλογ για τηω ελληνιή μούσική, στίχοι στα ελληνικά γλωσσα και στα πορτογαλικά γλωσσα για όσους θέλουν να μάθουν την ελληνκή τραγούδια.

Bem vindo ao novo blog sobre a música grega. A Grécia possui uma das mais ricas produções musicais do mundo, com todos os gêneros culturais, do tradicional aos ritmos modernos com um toque que faz uma ponte entre oriente e ocidente.
e-mail: funchalmarco@hotmail.com

quinta-feira, 1 de dezembro de 2011

Γιάννης Πάριος-Αν δεν είχα και σ’ενανε-Giannis Parios- Na den eixa kai senane

Αν δεν είχα και σένανε Στίχοι: Σπύρος Γιατράς Μουσική: Αλέκος Χρυσοβέργης Πρώτη εκτέλεση: Γιάννης Πάριος Με προδώσαν οι φίλοι μου, μα να είσαι καλά που σαν βράχος μου στάθηκες στην κάθε συμφορά Μου κρατούσες το χέρι στα λασπόνερα Βοήθα, Παναγιά μου, και μη χειρότερα Αν δεν είχα και σένανε, τι θα ήμουν στη γη Μπορεί αλήτης να ’μουνα, να ’χα καταστραφεί Όπου ρίξω το βλέμμα μου, μόνο πόνο θα δω και χιλιάδες παράπονα στον κόσμο αυτό Και βουλιάζει η ζωή μας στα λασπόνερα Βοήθα, Παναγιά μου, και μη χειρότερα tradução: Me traíram os meus amigos, mas você está bem que como uma rocha destroem cada Me seguram as mãos na sujeira Ajuda-me, Nossa Senhora minha, e não permita piorar Se eu tivesse a ti , o que seria da Terra? poderia ser um boêmio fracassado Ali onde coloco minha vista, só dor vou ver e milhares de lamentos desse universo e naufraga a nossa vida na sujeira Ajuda-me, nossa Senhora minha e não permita piorar

Nenhum comentário:

Postar um comentário