Bem vindo Καλωρόσιμα
Καλος ήλθατε στο νέο βλογ για τηω ελληνιή μούσική, στίχοι στα ελληνικά γλωσσα και στα πορτογαλικά γλωσσα για όσους θέλουν να μάθουν την ελληνκή τραγούδια.
Bem vindo ao novo blog sobre a música grega. A Grécia possui uma das mais ricas produções musicais do mundo, com todos os gêneros culturais, do tradicional aos ritmos modernos com um toque que faz uma ponte entre oriente e ocidente.
e-mail: funchalmarco@hotmail.com
Bem vindo ao novo blog sobre a música grega. A Grécia possui uma das mais ricas produções musicais do mundo, com todos os gêneros culturais, do tradicional aos ritmos modernos com um toque que faz uma ponte entre oriente e ocidente.
e-mail: funchalmarco@hotmail.com
sábado, 24 de dezembro de 2011
Γιώργος ΜαζωνάκηςΜε τα μ’ατια ωα το λες-Giorgos Mazonakis- Me ta matia na to les
Με τα μάτια να το λες
Στίχοι: Πάνος Φαλάρας
Μουσική: Νίκος Τερζής
Πρώτη εκτέλεση: Γιώργος Μαζωνάκης
Αυτό που νιώθεις μην το κρύβεις
μη με συντρίβεις, μη με συντρίβεις
Με τα μάτια που με λιώνεις
να το φανερώνεις, να το φανερώνεις
Με τα μάτια να το λες
όταν καίγεσαι για μένα
Με τα μάτια να το λες
να το λες αγαπημένα
Αυτό που νιώθεις στην καρδιά σου
στα όνειρά σου, στα όνειρά σου
Με τα μάτια σα μ' αγγίζεις
να μου το χαρίζεις, να μου το χαρίζεις
tradução: com os olhos que você fala
Esse sentimento não se esconda
não com tristeza, não com desânimo
Com os olhos que me derretem
para você mostrar, para você mostrar
Com os olhos que você fala
quando se queimam para mim
Com os olhos que você fala
para me dizer amando
Isso que você sente, no seu coração
no seu sonho, no seu sonho
Com os olhos que você me toca
que você me encanta, que me encanta
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Nenhum comentário:
Postar um comentário