Bem vindo Καλωρόσιμα

Καλος ήλθατε στο νέο βλογ για τηω ελληνιή μούσική, στίχοι στα ελληνικά γλωσσα και στα πορτογαλικά γλωσσα για όσους θέλουν να μάθουν την ελληνκή τραγούδια.

Bem vindo ao novo blog sobre a música grega. A Grécia possui uma das mais ricas produções musicais do mundo, com todos os gêneros culturais, do tradicional aos ritmos modernos com um toque que faz uma ponte entre oriente e ocidente.
e-mail: funchalmarco@hotmail.com

sábado, 2 de setembro de 2017

Έλλη Κοκκίνου - Καρδιά από γυαλί




Coração de vidro

Πάντα η ίδια ιστορία επαναλαμβάνεται
κι είναι το φινάλε τραγικό
για όλα φταίει η καρδιά μου που παραμυθιάζεται
και στο τέλος την πληρώνω εγώ

Κάθε φορά που σε πιστεύω και μ’ αδειάζεις
κάθε φορά που την καρδιά μου κομματιάζεις
που σε χρειάζομαι, μα εσύ απουσιάζεις
σε κλάματα ξεσπάω
κάθε φορά που τα όνειρά μου καπελώνεις
κάθε φορά που με ξεχνάς και με πληγώνεις
και μ’ ένα ψέμα σου μετά μ’ αποτελειώνεις
θυμώνω στο Θεό

Θεέ μου, γιατί μου έδωσες, γιατί
μια καρδιά από γυαλί
που όταν μ’ απογοητεύουν σπάει
θρύψαλα γίνεται, σκορπάει
τι σου έχω κάνει, πες μου πια
και μου `δωσες τέτοια καρδιά
πώς τα κομμάτια της θα ενώσω
αγάπη για να ξανανιώσω;

Για όλα φταίει η καρδιά μου που εύκολα ανοίγεται
και ο καθένας την εξαπατά
και στο τέλος πάντα τρέχω όταν απελπίζεται
να μαζέψω τ’ ασυμάζευτα

Θεέ μου, γιατί μου έδωσες, γιατί
μια καρδιά από γυαλί
που όταν μ’ απογοητεύουν σπάει
θρύψαλα γίνεται, σκορπάει
τι σου έχω κάνει, πες μου πια
και μου `δωσες τέτοια καρδιά
πώς τα κομμάτια της θα ενώσω
αγάπη για να ξανανιώσω;

Sempre a mesma história repetida
e o trágico final
culpa de todo o meu coração
e no final eu pago

Cada vez que eu penso e eu me esvazio
cada vez que o meu coração me despedaça
Eu preciso de você, mas você estava ausente
Comecei a chorar
Sempre que meus sonhos cobrem
cada vez que você me esquece e me machuca
e com sua mentira depois me acaba
zango com Deus

Meu Deus, por que você me deu, porque
um coração de vidro
você me decepcionou quando se rompe
arrepios feitos derramamento
o que eu fiz, me diga mais
e me deu um coração
como as peças vou ter que juntar
Amor para eu reclamar?

Por tudo culpa meu coração que facilmente abre
e cada engano
e no final eu sempre corro em desespero
para eu ajuntar os pedaços

Meu Deus, por que você me deu, porque
um coração de vidro
você me decepcionou quando se rompe
arrepios feito derramamento
o que eu fiz, me diga mais
e me deu um coração
como as peças vou ter que juntar
Amor para eu reclamar?
Marco Aurelio Funchal, Marco Aurelio Funchal © 08.12.2012
Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info

Φανή Αβραμίδου - Αρρωστημένα σε θέλω





 Αρρωστημένα Σε Θέλω
Φανή Αβραμίδου - Αρρωστημένα σε θέλω

Arrostimena Se Thelo
Ήταν στη ζωή μου όλα εντάξει μια χαρά
Σ' είχα ξεπεράσει πλέον πέρναγα καλά
Μέχρι που αποφάσισα να πάω για ποτό
Ήπια και θυμήθηκα το πόσο σ' αγαπώ.

Και τότε έσπασα...

Αρρωστημένα εγώ σε θέλω
Έχω κολλήσει και ναι το παραδέχομαι
Αρρωστημένα εγώ πεθαίνω
Να ζω μακριά σου όχι δεν το δέχομαι

Ίσως δε περίμενα και αυτό να μου συμβεί
Να σε βλέπω δίπλα μου χωρίς να είσαι εκεί
Ήρθες σα το κλέφτη μες τη σκέψη μου ξανά
Άναψες τα πάντα στο κορμί μου ξαφνικά

Για σένα καίγομαι...

Αρρωστημένα εγώ σε θέλω
Έχω κολλήσει και ναι το παραδέχομαι
Αρρωστημένα εγώ πεθαίνω
Να ζω μακριά σου όχι δεν το δέχομαι


Ansada de te querer


Fani Avramidou



Foi na minha vida tudo bem, bem
Eu já te venci agora, então passe bem
Até que eu decidi tomar uma bebida
E me lembrei o quanto eu te amo.

E então eu quebrei ...

Estou cansada de você
Estou presa e admito isso
Na doença, eu morro
Para viver fora de você, não aceito

Talvez eu não esperasse que isso acontecesse comigo também
Para te ver ao meu lado sem estar lá
Você foi como o ladrão em meus pensamentos novamente
Queime tudo no meu corpo, de repente

Estou queimando por você ...

Estou cansada de você e quero
Estou presa e admito isso
Na doença, eu morro
Para viver fora de você, não aceito

Αμαρυλλίς - Πόσο να πέσω πιο χαμηλά






Πόσο να πέσω πιο χαμηλά

Αμαρυλλίς -
Χαμογέλασα σε ξεγέλασα
Έδειξα τόσο δυνατή μα ήταν βιτρίνα
Δεν το άντεξα μόλις έφυγες
Σε έψαχνα πάλι όλη νύχτα στην Αθήνα...

Πόσο να πέσω πιο χαμηλά
Να μ' αγαπήσεις όπως παλιά
Το έχω ανάγκη, το αξίζω
Πως θα' ναι για πάντα μου έταξες...
Είσαι παντού μέσα μου ζεις
Και αν θες απόψε να με βρεις
Είμαι στο ίδιο σημείο εκεί ακριβώς
Που με πέταξες...με πέταξες !!!

Χαμογέλασα σε ξεγέλασα
Πήρε καιρό το χωρισμό να καταλάβω
Μετά έκλαψα μόλις μέτρησα
Έτρεξα πίσω σου ξανά να σε προλάβω...

Πόσο να πέσω πιο χαμηλά
Να μ' αγαπήσεις όπως παλιά
Το έχω ανάγκη, το αξίζω
Πως θα' ναι για πάντα μου έταξες...
Είσαι παντού μέσα μου ζεις
Και αν θες απόψε να με βρεις
Είμαι στο ίδιο σημείο εκεί ακριβώς
Που με πέταξες...με πέταξες !!!

Quanto cai para baixo

Αμαρυλλίς - Amaryllis

Eu sorri para você
Eu mostrei tão forte, mas foi uma vitrine
Eu não aguentei quando você saiu
Eu estava procurando por você toda a noite em Atenas ...

Quanto caí para baixo
Me ame como você costumava
Eu tenho isso, eu mereço isso
Como você vai sempre para mim?
Você está em toda a parte da minha vida
E se você quiser me encontrar esta noite
Estou no mesmo lugar lá
Você voou ... você voou!!!

Eu sorri para você
Demorou tempo para a separação descobrir
Então eu chorei enquanto contei
Eu corri para voltar para você novamente ...

Quanto cai para baixo
Me ame como você costumava
Eu tenho isso, eu mereço isso
Como você vai sempre para mim?
Você está em toda a parte da minha vida
E se você quiser me encontrar esta noite
Estou no mesmo lugar lá
Você voou ... você voou!!!

ΑΜΑΡΥΛΛΙΣ - Σε χρειάζομαι




Σε χρειάζομαι      
 
Στίχοι:   Ηλίας Φιλίππου
Μουσική:   Κυριάκος Παπαδόπουλος
1. Αμαρυλλίς


Preciso de você - 186 Αναγνώσεις    Description: http://www.stixoi.info/skin/images/functions/print.gif    Description: http://www.stixoi.info/skin/images/functions/email.gif


  Description: http://www.stixoi.info/skin/images/flags/portuguese.gif  
Description: http://www.stixoi.info/skin/images/flags/greek.gif

Στίχοι: Ηλίας Φιλίππου
Μουσική: Κυριάκος Παπαδόπουλος
Πρώτη εκτέλεση: Αμαρυλλίς

Όλα όσα είχα ζήσει
μοιάζουν πόρτες που `χουν κλείσει...
Στην αγάπη σου μηδένισα
αναμνήσεις κι όνειρα απ’ το χθες!
Πριν ρωτήσεις σου απαντάω
είσαι ό,τι αγαπάω.
Νιώθω πως μαζί σου κέρδισα
τώρα πια τις πιο όμορφες στιγμές.

Τη ζωή μου στα χέρια σου την άφησα
και τα λάθη σου ακόμα τα αγάπησα.
Η καρδιά μου γεμάτη από σένα
απίστευτο σαν ψέμα το όνειρο που ζω.

Σε χρειάζομαι στη ζωή μου.
Δίνεις νόημα στη στιγμή μου.
Σε χρειάζομαι, σ’ αγαπάω,
Σε θέλω πλάι μου όπου κι αν πάω!

Έχω εσένα πια λιμάνι
κι ειλικρινά μου φτάνει
που με παίρνεις μες τα χέρια σου
και μου ψιθυρίζεις "σ’ αγαπώ".

Letra: Ilias Filippou
Música: Kyriakos Papadopoulos
Desempenho primeiro:Amaryllis

Tudo o que eu tinha vivido
portas lembram de ter fechado ...
No amor, você redefine
memórias e sonhos do passado!
Antes que você pergunte eu respondo
você é o que você ama.
Eu me sinto com você eu ganhei
agora os mais belos momentos.

A minha vida em suas mãos eu deixei
seus erros e ainda Entes.
Meu coração está cheio de você
incrível como uma mentira o sonho vivo.

Eu preciso de você na minha vida.
Você dá sentido no meu momento.
Eu preciso de você, eu te amo,
Eu quero você do meu lado onde quer que eu vá!

Eu tenho você agora abriga
e honestamente o suficiente para mim
que me chega em minhas mãos eu
me e sussurrar: "Eu te amo".

segunda-feira, 23 de janeiro de 2017

Γιώργος Σαμπάνης- Κανείς Δεν Ξέρει





Κανείς Δεν Ξέρει
Γιώργος Σαμπάνης

Πες μου, πες μου πως τα λάθη βγάζουν στο σωστό
Απ' τα τόσα πάθη πες με ποιο να σκεπαστώ
Δείξε μου το δρόμο που δε βγάζει σε γκρεμό να περπατώ
Το για πάντα πες μου, πες μου πως το συζητάς
Μες στο αίμα μου ζωή και θάνατο σκορπάς
Φεύγεις δίχως να σε νοιάζει πως για ό,τι χρωστάς πληρώνω εγώ
Εγώ που αφήνω ορθάνοιχτα βλέμματα, χάδια, ψέματα

Κανείς δεν ξέρει αν η ζωή σε φέρει
Κι ας έχει ανάγκη η πληγή να βρει μαχαίρι
Κανείς δεν ξέρει πόσο μου λείπεις˙
Πόση ανάγκη έχει η ψυχή να μην εγκαταλείπεις
Ξέρω πώς νιώθεις, πόσο φοβάσαι
Χίλιες φορές με προσπερνάς και χίλιες πίσω να 'σαι
Και να ‘χω μόνο το άδειο σου βλέμμα
Να με κοιτάς από μακριά και να μου καις το δέρμα

Πες μου, πες μου τι μου λείπει, τι δεν είχα εγώ
Που 'ψαξα να βρω για σένα κι άλλον εαυτό
Μα δεν έχει σημασία όπως κι αν το δω τελειώνει εδώ
Λέξεις βρες μου κάνε κάτι για να ζεσταθώ
Στις σιωπές σου δεν χωράω ούτε να σταθώ
Μια μακραίνεις και τρομάζω να σε ονειρευτώ μια ζεις εδώ
Εσύ που αφήνεις ορθάνοιχτα βλέμματα, χάδια, ψέματα


ninguém sabe
George Sambanis

Diga-me, me diga como corrigir erros no ganhar
Das muitas paixões dizer como cubro
Me mostre o caminho que ele vê na caminhada do penhasco
O sempre Diga-me, diga-me como discutir
No meu sangue a vida  e a morte
Deixe sem pensar que para o que eu devo pagar
Deixo-vos de largura olhares abertos, carícias, Mentiras

Ninguém sabe se a vida traz
E ele precisa encontrar a ferida de faca
Ninguém sabe o quanto eu sinto sua falta
Que necessidade tem a alma de desistir
Eu sei como você se sente, como medo
Mil vezes com um milhar de falta de volta é você
E eu só o seu olhar vazio
Para me olhar de longe e minha queimadura de pele

Diga-me, me diga o que eu sinto falta, o que eu não tinha
Isso que encontro para você e mais isso
Mas não importa como você vê-lo terminar aqui
Palavras me encontrar algo para se aquecer
Em seu silêncio não se encaixa nem habitar
A alonga e com medo de viver em um sonho aqui
Você que deixa amplo olhar aberto, carícias, mentiras