Bem vindo Καλωρόσιμα

Καλος ήλθατε στο νέο βλογ για τηω ελληνιή μούσική, στίχοι στα ελληνικά γλωσσα και στα πορτογαλικά γλωσσα για όσους θέλουν να μάθουν την ελληνκή τραγούδια.

Bem vindo ao novo blog sobre a música grega. A Grécia possui uma das mais ricas produções musicais do mundo, com todos os gêneros culturais, do tradicional aos ritmos modernos com um toque que faz uma ponte entre oriente e ocidente.
e-mail: funchalmarco@hotmail.com

sexta-feira, 21 de dezembro de 2018

Αντύπας - Φοίβος - Ελληνικά Μιλάω



Ελληνικά Μιλάω
Αντύπας - Φοίβος - Ελληνικά Μιλάω
Ο έρωτας για να συμβεί
χρειάζεται να θέλω και να θες κι εσύ
εγώ μιλώ, μα εσύ μιλιά
λες και μιλάμε σ' άλλη γλώσσα ξαφνικά

Ελληνικά μιλάω
τι δεν καταλαβαίνεις;
σου λέω σ' αγαπάω
δε μιλάς κι άπραγη μένεις
ελληνικά μιλάω
κι αν θες να μάθεις κοίτα
τα βασικά δεν ξέρεις
πάμε από την αλφαβήτα

α, β, γ, δ
τις αναστολές σου πέτα
ζ, η, θ, ι
σβησ' αν ντρέπεσαι τα φώτα
κ, λ, μ και ν
δωσ' μου τώρα ένα φιλί
κι όταν φτάσουμε στ' ω
θα χτυπήσει η αγάπη φλέβα
Falo grego
Antypas e foibos
Ellinika milao
O amor para acontecer
Eu preciso querer e quero você também
Eu falo, mas você fala
como se estivéssemos falando em outro idioma de repente

Eu falo grego
por que você não entende?
Eu te digo que te amo
você não está falando e fica s
Eu falo grego
se você quer aprender a olhar
o básico que você não conhece
vamos ao alfabeto

a, b, c, d
suas suspensões estão caindo
g, h, θ, i
apague as luzes
κ, λ, μ e ν
agora me dê um beijo
e quando chegarmos a oh
vai bate na veia do amor

Στέλιος Ρόκκος - Σ' Αγάπησα




Σ' Αγάπησα
Στέλιος Ρόκκος - Σ' Αγάπησα
Που πάνε οι αγάπες όταν πεθαίνουν
Μόνες τους μένουν
Ή γίνονται πουλιά.
Που πάνε οι αγάπες όταν ματώνουν
Που να τρυπώνουν
Τρομάζουν σαν παιδιά.

Σ’ αγάπησα δυνατά
Πιο πολύ δεν έχει.
Σ’ αγάπησα μια φορά
Μα η ψυχή μου αντέχει
Κι άλλη, κι άλλη
Αλλού εσύ, αλλού εγώ
Εσύ στο κύμα, εγώ στον βυθό
Εσύ στη γη κι εγώ στον ουρανό.
Αλλού εγώ κι αλλού εσύ
Μα αν δεν είμαστε μαζί
Τι να την κάνω τη ζωή.

Που πάνε οι αγάπες όταν τελειώνουν
Μόνες κρυώνουν
Δεν έχουν μια αγκαλιά
Φεύγουν και παίρνουν τα καλοκαίρια
Και τους χειμώνες τους φέρνουν στην καρδιά.

Σ’ αγάπησα δυνατά
Πιο πολύ δεν έχει.
Σ’ αγάπησα μια φορά
Μα η ψυχή μου αντέχει
Κι άλλη, κι άλλη
Αλλού εσύ, αλλού εγώ
Εσύ στο κύμα, εγώ στον βυθό
Εσύ στη γη κι εγώ στον ουρανό.
Αλλού εγώ κι αλλού εσύ
Μα αν δεν είμαστε μαζί
Τι να την κάνω τη ζωή.

Σ’ αγάπησα δυνατά
Πιο πολύ δεν έχει.
Σ’ αγάπησα μια φορά
Μα η ψυχή μου αντέχει
Κι άλλη.

Te amei
Stelios Rokkos s agapisa
Para onde os amores vão quando morrem
Sozinhos são deixados
Ou se tornam pássaros.
Onde os amores vão quando cheiram
Onde furar
Eles são como crianças.

Eu te amei forte
Ele não tem muito mais.
Eu te amei uma vez
Mas minha alma perdura
E mais e mais
Mais você, mais eu
Você na onda, eu no fundo
Você na terra e eu no céu.
Em outro lugar e em outro lugar
Mas se não estamos juntos
O que faço com a vida.

Para onde os amores vão quando acabam
Sós esfriam
Eles não têm um abraço
Eles saem e tomam verões
E os invernos os trazem ao coração.

Eu te amei forte
Muito mais tem
Eu te amei uma vez
Mas minha alma perdura
E outro e outro
Mais você, em outro lugar
Você na onda, eu no fundo
Você na terra e eu no céu.
Em outro lugar e em outro lugar
Mas se não estamos juntos
O que fazer com a vida.

Eu te amei forte
Ele não tem muito mais.
Eu te amei uma vez
Mas minha alma perdura
E mais.

segunda-feira, 10 de dezembro de 2018

Δήμος Αναστασιάδης - Ο Τρελός



Ο Τρελός

 Δήμος Αναστασιάδης

 Μη ρωτάς κανέναν, δες τι κάνω,
μην ακους του κόσμου τη βοή.
Το 'χεις δει για σένα ότι φτάνω
όπου δεν κατάφερε κανείς. 

Στου βοριά την οργή, στου ουρανού τη βροντή
σε σκοτάδι βαθύ, θα 'μαι εκεί.
Σε ψυχρά πρωινά, σε νεκρά δειλινά
θα σου κλείνω την κάθε πληγή. 

Θα 'μαι εκεί ποτέ να μην κρυώσεις
κι όταν θα φοβάσαι θα 'μαι εκεί.
Μην τυχόν ποτέ μου μαραζώσεις
χώμα σου να γίνω στη βροχή. 

Θα 'μαι εκεί ποτέ να μην κρυώσεις 
κι όταν σε τρομάζει ο ουρανός
ούρανος θα γίνομαι να νιώσεις 
πως για σένα πλάστηκα ο τρελός. 

Μην ρωτάς για μένα σου 'χω δείξω
πως για σένα μόνο είμαι εδώ.
Τίποτα δεν έχω παραλείψει 
με το σύμπαν θα αναμετρηθώ. 

Στου βοριά την οργή, στου ουρανού τη βροντή
σε σκοτάδι βαθύ, θα 'μαι εκεί.
Σε ψυχρά πρωινά, σε νεκρά δειλινά
θα σου κλείνω την κάθε πληγή. 

Θα 'μαι εκεί ποτέ να μην κρυώσεις
κι όταν θα φοβάσαι θα 'μαι εκεί.
Μην τυχόν ποτέ μου μαραζώσεις
χώμα σου να γίνω στη βροχή. 

Θα 'μαι εκεί ποτέ να μην κρυώσεις
κι όταν σε τρομάζει ο ουρανός
ούρανος θα γίνομαι να νιώσεις 
πως για σένα πλάστηκα ο τρελός. 

O louco Dimos Anastasiadis

O trelos

 Não pergunte a ninguém, veja o que eu faço,
não ouça a ajuda do mundo.
Você já viu para mim que eu recebo
onde você não fez.

No vento a ira, no céu do trovão
Na escuridão profunda, eu estarei lá.
Nas manhãs frias, nas nuvens caídas
Eu vou te fechar cada ferida.

Você nunca vai estar com frio aqui
e quando o céu está aterrorizado
você vai se sentir como se estivesse
chorando por você loucamente.

Você nunca vai estar com frio aqui
e quando você está com medo eu estarei lá.
Nunca me decepcione
No chão para ficar na chuva
Não me peça para te mostrar
que estou aqui apenas para você.
Nada que eu perdi
com o universo que vou enfrentar.

No vento a ira, no céu do trovão
Na escuridão profunda, eu estarei lá.
Nas manhãs frias, nas nuvens caídas
Eu vou te fechar cada ferida.

Você nunca vai estar com frio aqui
e quando você está com medo eu estarei lá.
Nunca me decepcione
No chão para ficar na chuva.

Você nunca vai estar com frio aqui
e quando o céu está aterrorizado
você vai se sentir como se estivesse
chorando por você loucamente.

terça-feira, 4 de dezembro de 2018

Άννα Βίσση - Μέσα Μου






Μέσα Μου
Άννα Βίσση - Μέσα Μου
Τι να μου κάνουν μάτια μου
Δαίμονες και άγγελοι
Που γινες δηλητήριο 
μα εγώ σε νιώθω μέλι.

Τι να μου πούνε μάτια μου 
Προφήτες και δασκάλοι
Όλου του κόσμου το μυαλό, 
μυαλό δε θα μου βάλει.

Θέλω μέσα μου να σ’ έχω 
να σε φιλάω, να σε προσέχω.
Θέλω μέσα μου να είσαι,
έλα ήλιε μου και δύσε.

Θέλω μέσα μου να σ’ έχω
να σ’ αγαπάω, να μη σ’ αντέχω.
Θέλω μέσα μου να είσαι
κι ας είσαι αυτό που είσαι.

Το μαύρο απ’ τα μάτια σου, 
μέσα μου δεν ξεβάφει.
Δυο μαύρα μάτια «κάρβουνο»
του κόσμου το χρυσάφι.
Η αγκαλιά σου σύννεφο είναι 
βροχή και χιόνι.
Το τίποτα και το πουθενά μαζί σου 
δεν τελειώνει. 



Dentro de mim-Mesa mou
Anna Vissi
O que fazer por mim, meus olhos
Demônios e anjos
Qual é um veneno mais venenoso
mas eu sinto você querido.

O que meus olhos dizem para mim
Profetas e Professores
De todo o mundo a mente,
mente não vai me colocar.

Eu quero que você se tenha
Para te beijar, te ver.
Eu quero que você seja,
Venha sol, venha.

Eu quero que você tenha você
te amar, não te apoiar.
Eu quero que você seja
e seja o que você é.

O preto dos seus olhos
dentro de mim não sai.
Dois olhos negros "carvão"
do mundo o ouro.
O abraço seu, como nuvem é
chuva e neve.
Nada e nada com você
não termina.