Bem vindo Καλωρόσιμα

Καλος ήλθατε στο νέο βλογ για τηω ελληνιή μούσική, στίχοι στα ελληνικά γλωσσα και στα πορτογαλικά γλωσσα για όσους θέλουν να μάθουν την ελληνκή τραγούδια.

Bem vindo ao novo blog sobre a música grega. A Grécia possui uma das mais ricas produções musicais do mundo, com todos os gêneros culturais, do tradicional aos ritmos modernos com um toque que faz uma ponte entre oriente e ocidente.
e-mail: funchalmarco@hotmail.com

segunda-feira, 9 de outubro de 2017

Έλενα Παπαρίζου- Αν Με Δεις Να Κλαίω




Αν Με Δεις Να Κλαίω
Έλενα Παπαρίζου -


Σε είδα στον ύπνο μου μ'εκείνους να παλεύεις
τους εφιάλτες μου τους νίκησες μου λες
έχεις τον τρόπο το μυαλό να γαληνεύεις
μα είναι μισή αγάπη πλέον να με θες
μα είναι μισή αγάπη πλέον να με θες

Αν με δεις να κλαίω σαν φωτιά να καίω
ψάξε με στο ψέμα που 'χεις στην καρδιά
Αν με δεις να κλαίω σαν φωτιά να καίω
ψάξε την αλήθεια που 'χες αγκαλιά
μα άλλα δάκρυα δεν έχω τώρα πια

Άδεια μπουκάλια συντροφιά μου δες
σκίζω σελίδες, γράφω υπερβολές
τους φίλους σου ρωτώ, σε αναζητώ
όλοι μου λένε ότι πια δεν είσαι εδώ
όλοι μου λένε ότι πια δεν είσαι εδώ

Αν με δεις να κλαίω σαν φωτιά να καίω
ψάξε με στο ψέμα που 'χεις στην καρδιά
Αν με δεις να κλαίω σαν φωτιά να καίω
ψάξε την αλήθεια που 'χες αγκαλιά
μα άλλα δάκρυα δεν έχω τώρα πια

Στην αναμονή σου κανένας επιζών
μου ‘παν πως βρίσκεσαι σε χέρια αλλωνών
στην αναμονή σου το μυαλό μου απόν
να τραγουδάει τη μπαλάντα των τρελών
να τραγουδάει τη μπαλάντα των τρελών

Αν με δεις να κλαίω σαν φωτιά να καίω
ψάξε με στο ψέμα που 'χεις στην καρδιά
Αν με δεις να κλαίω σαν φωτιά να καίω
ψάξε την αλήθεια που 'χες αγκαλιά
μα άλλα δάκρυα δεν έχω τώρα πια
μα άλλα δάκρυα δεν έχω τώρα πια

Se você me ver chorar
Έλενα Παπαρίζου -

Eu vi você no meu sono com aqueles lutando
meus pesadelos você me bateu
você tem a maneira de acalmar-se
mas é metade de um amor agora que você me quer
mas é metade de um amor agora que você me quer

Se você me ver chorar como fogo para queimar
procure a mentira que você tem em seu coração
Se você me ver chorar como fogo que queima
Procure a verdade que você abraçou
Agora não tenho mais lágrimas

Licença de garrafas de estimação veja-me
Eu rasgo páginas, escrevo exageros
seus amigos eu pergunto, estou procurando por você
Todos me dizem que você não está mais aqui
Todos me dizem que você não está mais aqui

Se você me ver chorar como fogo que queima
Procure a mentira que você tem em seu coração
Se você me ver chorar como fogo para queimar
Procure a verdade que você abraçou
Agora não tenho mais lágrimas

Na sua espera, ninguém sobrevive
Você sabe que você está nas mãos dos outros
Na minha expectativa, minha mente se foi
para cantar a balada do louco
para cantar a balada do louco

Se você me ver chorar como fogo para queimar
procure-me a mentira que você tem em seu coração
Se você me ver chorar como fogo para queimar
Procure a verdade que você abraçou
Agora não tenho mais lágrimas
Agora não tenho mais lágrimas

domingo, 8 de outubro de 2017

Χάρις Αλεξίου-Άνθρωποι μονάχοι


Χάρις Αλεξίου-Άνθρωποι μονάχοι

Homens sozinhos -


Μουσική: Γιάννης Σπανός
Πρώτη εκτέλεση: Βίκυ Μοσχολιού

Άλλες ερμηνείες:

Υπάρχουν άνθρωποι που ζουν μονάχοι
σαν το ξεχασμένο στάχυ
ο κόσμος γύρω άδειος κάμπος
κι αυτοί στης μοναξιάς το θάμπος
σαν το ξεχασμένο στάχυ
άνθρωποι μονάχοι

Υπάρχουν άνθρωποι που ζουν μονάχοι
όπως του πελάγου οι βράχοι
ο κόσμος θάλασσα που απλώνει
κι αυτοί βουβοί σκυφτοί και μόνοι
ανεμοδαρμένοι βράχοι
άνθρωποι μονάχοι

Άνθρωποι μονάχοι σαν ξερόκλαδα σπασμένα
σαν ξωκλήσια ερημωμένα, ξεχασμένα
άνθρωποι μονάχοι σαν ξερόκλαδα σπασμένα
σαν ξωκλήσια ερημωμένα, σαν εσένα, σαν εμένα...

Música: Yiannis Spanos
Desempenho primeiro:Viky Mosholiou

Outras performances:

Existem homens que vivem sozinhos
como esquecidas espigas
o mundo gira em vazios campos
e esses na névoa da solidão
como esquecidas espigas
homens sozinhos

Existem homens que vivem sozinhos
como pedras nas águas
e o mundo em um mar estendido
E esses se curvam escondem-se sós
Pedras nos caminhos dos ventos
Homens sozinhos

Homens sozinhos como quebrados ramos
Como ermidas desertas,
Esquecidas
Homens sozinhos como ervas
quebradas
Como ermidas desertas,
Esquecidascomo
Você, como você...



Description: https://www.stixoi.info/skin/images/bar/myprofile.png   Marco Aurelio Funchal, Marco Aurelio Funchal © 09-02-2011 @ 07:02



Χάρις Αλεξίου-Ο άνθρωπός μου




O meu homem 




Description: http://www.stixoi.info/skin/images/flags/greek.gif

Στίχοι: Χαρούλα Αλεξίου
Μουσική: Χαρούλα Αλεξίου
Πρώτη εκτέλεση: Χαρούλα Αλεξίου

Θα έρθει μια φορά να νιώσω πως κι εγώ ανήκω κάπου.
Θα έρθει σαν το φως, άνθρωπος καθαρός κι εγώ η σκιά του.
Θα μου κρατάει σφιχτά, σφιχτά το χέρι
και λόγια καθαρά μόνο θα μου φέρει.

Να γνωρίσω έναν άνθρωπο που λέει "ναι" και το εννοεί.
Να γυρίζω το κεφάλι και να μένει το χαμόγελό του εκεί.
Θα'ν’ τα λόγια του χρυσάφι, θα `χει λόγο, θα `χει μπέσα
Θα χαράζει, θα νυχτώνει και θα πέφτω πάντα μέσα.
Μες στα μάτια να τον βλέπω και να μένω ο εαυτός μου,
να το λέω, να το εννοώ πως είναι αυτός ο άνθρωπός μου.

Κι αν πέρασα πολλά, μπορώ σε μια στιγμή να τα διαγράψω.
Μπορώ να του δοθώ, να του παραδοθώ κι ας ξανακλάψω.
Φτάνει για μια φορά αυτός να φέρει, δυο λόγια καθαρά στο άδειο μου το χέρι.

Να γνωρίσω έναν άνθρωπό που λέει "ναι" και το εννοεί.
Να γυρίζω το κεφάλι και να μένει το χαμόγελό του εκεί.
Θα'ν’ τα λόγια του χρυσάφι, θα `χει λόγο, θα `χει μπέσα
Θα χαράζει, θα νυχτώνει και θα πέφτω πάντα μέσα.
Μες στα μάτια να τον βλέπω και να μένω ο εαυτός μου.
Να το λέω , να το εννοώ πως είναι αυτός ο άνθρωπός μου.

Κι αν πέρασα πολλά, μπορώ σε μια στιγμή να τα διαγράψω...
μπορώ να του δοθώ, να του παραδοθώ κι ας ξανακλάψω...
Αρκεί, να γυρίζω το κεφάλι μου και να μένει το χαμόγελό του εκεί...εκεί...εκεί...εκεί...εκεί...εκεί...
Letra: Haroula Alexiou
Música: Haroula Alexiou
Desempenho primeiro:Haroula Alexiou

Virá uma vez que eu me sinta como
que eu pertencendo a alguém
Virá como Deus, homem puro e eu a tua sombra
Vou segurar mão a mão
e apenas palavras claras vão me levar

Para que eu conheça um homem que diga sim e significa
Me volto a cabeça e fica a li o sorriso
Dentro dos olhos que vejo a palavra segue
Na manhã, na alegria e caio sempre dentro

Dentro dos olhos que vejo e fico em mim mesma
e digo que é isso o meu homem
E se passam muitos, posso em um momento descrever
Posso me entregar, para que eu me renda e novamente chorar
Culpa por uma vez , duas palavras claras em minhas mãos vazias

Sei que o meu homem diz e significa
viro a cabeça e dica ali o sorriso
e tenho palavras que dou e passo ali
A agraciar a anoitecer e caio sempre dentro

Dentro dos olhos que vejo e fico em mim mesma
e digo que é isso o meu homem
E se passam muitos, posso em um momento descrever
Posso me entregar, para que eu me renda e novamente ...chorar
Culpa por uma vez , duas palavras claras em minhas mãos... vazias
Description: http://www.stixoi.info/skin/images/bar/myprofile.png   Marco Aurelio Funchal, Marco Aurelio Funchal © 28-10-2011 @ 00:49