Bem vindo Καλωρόσιμα

Καλος ήλθατε στο νέο βλογ για τηω ελληνιή μούσική, στίχοι στα ελληνικά γλωσσα και στα πορτογαλικά γλωσσα για όσους θέλουν να μάθουν την ελληνκή τραγούδια.

Bem vindo ao novo blog sobre a música grega. A Grécia possui uma das mais ricas produções musicais do mundo, com todos os gêneros culturais, do tradicional aos ritmos modernos com um toque que faz uma ponte entre oriente e ocidente.
e-mail: funchalmarco@hotmail.com

segunda-feira, 15 de agosto de 2011

Νίκος Βέρτης - Είμαι μαζί σου - Nikos Vertis- Eimai mazi sou



Νίκος Βέρτης - Είμαι μαζί σου - Nikos Vertis- Eimai mazi sou
Κράτα το χέρι μου και κοίτα με στα μάτια
δωσ' μου από τα χείλη σου τον κόσμο για να πιω
είσαι από τα όνειρα που ζουν μετά τα βράδια
και που τον έρωτα κρατάνε ζωντανό

Είμαι μαζί σου και έχω αλλάξει
βρήκα ξανά τον καλό μου εαυτό
βάζει η καρδιά μου φτερά να πετάξει
για μια ζωή στον δικό σου ουρανό

Είμαι μαζί σου και έχω αλλάξει
μέσα από τα μάτια σου πήρα ζωή
αν είναι τρέλα ας μη μου περάσει
να 'σαι για μένα τα πάντα εσύ

Δεν είναι απλά αυτό που ζούμε μια συνήθεια
έχει ο ένας για τον άλλον γεννηθεί
καμιά φορά μοιάζει σαν ψέμα και αλήθεια
και όλα για μένα είναι η αγάπη αυτή


tradução:Estou com você- Νίκος Βέρτης - Είμαι μαζί σου - Nikos Vertis- Eimai mazi sou


Detive a minha mão e me veja nos olhos
me dê mundo e o beba dos lábios
você é aquele sonho que vive depois da noite
e a paixão me permite viver

Eu estou contigo e mudei
encontrei novamente o melhor de mim mesmo
toma o coração asas e voa
para a vida de seu prórpio céu

Eu estou contigo e mudei
dentro de seus olhos vai a vida
se é loucura não mudo
para você estar comigo e sempre você

Não é simplesmente isso que vivemos um hábito
isso é um outro nascimento
ainda uma vez como mentira e verdade
e tudo para mim é isso amor

Nenhum comentário:

Postar um comentário