Bem vindo Καλωρόσιμα

Καλος ήλθατε στο νέο βλογ για τηω ελληνιή μούσική, στίχοι στα ελληνικά γλωσσα και στα πορτογαλικά γλωσσα για όσους θέλουν να μάθουν την ελληνκή τραγούδια.

Bem vindo ao novo blog sobre a música grega. A Grécia possui uma das mais ricas produções musicais do mundo, com todos os gêneros culturais, do tradicional aos ritmos modernos com um toque que faz uma ponte entre oriente e ocidente.
e-mail: funchalmarco@hotmail.com

segunda-feira, 14 de novembro de 2011

Γλυκερία-Δρόμο άλαξε ο αέρας-Glykeria-Dromo allakse o aeras

Δρόμο άλλαξε ο αέρας Στίχοι: Φωτεινή Λαμπρίδη Μουσική: Σωκράτης Μάλαμας Πρώτη εκτέλεση: Σωκράτης Μάλαμας Άλλες ερμηνείες: Γλυκερία Δρόμο άλλαξε ο αέρας και φυσάει μες στην ψυχή και σηκώνονται τα φύλλα και χορεύει το κορμί Στο 'πα να μη σεργιανίζεις σαν φυσούν τα ρεύματα μα συ ανάστροφα βαδίζεις και ζητάς μπερδέματα Δρόμο άλλαξε κι ο δρόμος και τραβάει για το γκρεμό μα έχει κι ο γκρεμός δρομάκια και μπορώ να τα πατώ Στο 'πα να μη με τρομάζεις σαν γεννιέμαι απ' την αρχή γιατί θα γινώ αγρίμι κι όχι αθάνατο παιδί Στο 'πα να μη σεργιανίζεις σαν φυσούν τα ρεύματα μα συ ανάστροφα βαδίζεις και ζητάς μπερδέματα tradução as ruas e os ares Os rumos mudam aos ares e gira dentro da alma e as folhas caem e dança o corpo Tinha dito para você vadiar como corrente que sopra mas você vai mal e você vive confunde Os rumos mudam e as ruas e puxam ao fundo mas tem derrubo caminhos e eu posso ir Eu te disse para assustar como em um novo começo porque vou me tornar fera e não uma criança imortal Tinha dito para você vadiar como corrente que sopra mas você vai mal e você vive confunde

Nenhum comentário:

Postar um comentário