Bem vindo Καλωρόσιμα
Καλος ήλθατε στο νέο βλογ για τηω ελληνιή μούσική, στίχοι στα ελληνικά γλωσσα και στα πορτογαλικά γλωσσα για όσους θέλουν να μάθουν την ελληνκή τραγούδια.
Bem vindo ao novo blog sobre a música grega. A Grécia possui uma das mais ricas produções musicais do mundo, com todos os gêneros culturais, do tradicional aos ritmos modernos com um toque que faz uma ponte entre oriente e ocidente.
e-mail: funchalmarco@hotmail.com
Bem vindo ao novo blog sobre a música grega. A Grécia possui uma das mais ricas produções musicais do mundo, com todos os gêneros culturais, do tradicional aos ritmos modernos com um toque que faz uma ponte entre oriente e ocidente.
e-mail: funchalmarco@hotmail.com
terça-feira, 15 de novembro de 2011
Μιχάλης Χατζηγιάννης-Όλα θα πάωε καλά-Mixalis Hatzgiannis-Ola tha pane kala
Όλα θα πάνε καλά
Στίχοι: Ελεάνα Βραχάλη
Μουσική: Μιχάλης Χατζηγιάννης
Πρώτη εκτέλεση: Μιχάλης Χατζηγιάννης
Δύσκολη η πόλη κι οι παγίδες της
πιάνουν, φυλακίζουν τις ελπίδες της.
Να ‘ταν η μαγεία πραγματικότητα
ν’ άλλαζε κι η καθημερινότητα.
Όλα θα πάνε όμως καλά
κι η ζωή ας παίζει διαφορετικά
είσαι κι εσύ μια έτσι μια αλλιώς
είσαι πυροτέχνημα ή είσαι φως.
Πες μου… πες μου πια
Πίσω από τις πράξεις μας είμαστε εμείς
ή φουλ από αγάπη ή ανασφαλείς.
Πότε είμαστε αστείοι, πότε σοβαροί
στη τρελή ζωή εμείς δυο φορές τρελοί.
Όλα θα πάνε όμως καλά
μια ψηλά και μια χαμηλά
είσαι κι εσύ μια έτσι μια αλλιώς
είσαι πυροτέχνημα ή είσαι φως.
Πες μου… πες μου πια
Μια βαθιά ανάσα παίρνω
διώχνω κάθε πανικό
και στο πλάι μου σε φέρνω
όλα είναι στο μυαλό.
Δεν καταλαβαίνω και δεν προσπαθώ,
δε μπορώ να καίω άλλο το μυαλό
τη ψυχή μου ελεύθερη για να αισθανθώ
ζω ό,τι με αγγίζει ή μόνο θ’ αφεθώ.
Όλα θα πάνε όμως καλά
κι η ζωή ας παίζει διαφορετικά
μια το σύμπαν λες και υπερσυνωμοτεί
μα την άλλη λες κι ο άγγελός μου απεργεί.
Όλα θα πάνε όμως καλά
μια ψηλά και μια χαμηλά
είσαι κι εσύ μια έτσι μια αλλιώς
είσαι πυροτέχνημα ή είσαι φως.
Πες μου… πες μου πια
Μια βαθιά ανάσα παίρνω
διώχνω κάθε πανικό
και στο πλάι μου σε φέρνω
όλα είναι στο μυαλό.
Δύσκολη η πόλη κι οι παγίδες της
πιάνουν, φυλακίζουν τις ελπίδες της.
Να ‘ταν η μαγεία πραγματικότητα
ν’ άλλαζε κι η καθημερινότητα.
Όλα θα πάνε όμως καλά
κι η ζωή ας παίζει διαφορετικά
είσαι κι εσύ μια έτσι μια αλλιώς
είσαι πυροτέχνημα ή είσαι φως.
Πες μου… πες μου πια
Όλα θα πάνε όμως καλά
μια ψηλά και μια χαμηλά
είσαι κι εσύ μια έτσι μια αλλιώς
είσαι πυροτέχνημα ή είσαι φως.
Πες μου πια… πες μου πια
Όλα θα πάνε καλά
tradução:
Difícil cidade e as armadilhas
apanhar, aprisionar as suas esperanças.
Se fosse uma realidade mágica
mudança e o cotidiano
Tudo vai como bem
e a vida que jogamos diferentes
é você assim e outra
Você é fogo de artifício ou é luz.
Diga-me ... diga-me mais
Por trás de nossas ações somos nós
ou uma casa cheia de amor ou insegura.
Nunca somos engraçados e nunca graves
na vida louca que é duas vezes mais louca.
Tudo vai bem, mas
uma alta e uma baixa
Você é um caminho um outro modo
Você é fogo de artifício ou luz.
Diga-me ... diga-me mais
Eu respiro fundo
expulsar qualquer pânico
e fora de mim para trazer
tudo em mente.
Eu não entendo e não tente,
Posso queimar outra mente
minha alma se sentir livre
Eu vivo o que me toca e eu só "à esquerda.
Tudo vai bem, mas
e a vida que jogamos diferentes
um universo, como uma hiper conspiração
mas diz diferente o anúncio de greve
Tudo vai bem, mas
uma alta e uma baixa
Você é um caminho um outro modo
Você é fogo de artifício ou luz.
Diga-me ... diga-me mais
Eu respiro fundo
expulsar qualquer pânico
e fora de mim para trazer
tudo em mente.
Difícil cidade e as armadilhas
apanham, aprisionam as suas esperanças.
Se fosse uma realidade mágica
mudança na vida cotidiana.
Tudo vai bem, mas
uma alta e uma baixa
Você é um caminho um outro modo
Você é fogo de artifício ou luz.
Diga-me ... diga-me mais
Tudo vai bem, mas
uma alta e uma baixa
Você é um caminho um outro modo
Você é fogo de artifício ou luz.
Diga-me ... diga-me mais
Tudo vai bem
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Nenhum comentário:
Postar um comentário