Bem vindo Καλωρόσιμα

Καλος ήλθατε στο νέο βλογ για τηω ελληνιή μούσική, στίχοι στα ελληνικά γλωσσα και στα πορτογαλικά γλωσσα για όσους θέλουν να μάθουν την ελληνκή τραγούδια.

Bem vindo ao novo blog sobre a música grega. A Grécia possui uma das mais ricas produções musicais do mundo, com todos os gêneros culturais, do tradicional aos ritmos modernos com um toque que faz uma ponte entre oriente e ocidente.
e-mail: funchalmarco@hotmail.com

segunda-feira, 19 de março de 2018

Γιώργος Σαμπάνης-Κλεισμένοι Δρόμοι





Κλεισμένοι Δρόμοι –
Γιώργος Σαμπάνης


Είναι πολύ σκληρό,
το αίσθημα γυμνό
να με κρατά ζεστό,
έξω από την αγκαλιά σου.

Μια μάχη σιωπηλή
με ο,τι πονάει πολύ·
τι πιο γενναίο μπορεί, 
να μπορέσω μακριά σου.

Φοβάμαι έτσι να ζήσω.
Δυο βήματα κάνω μπροστά
και αμέσως μετρώ τρία πίσω.
Φοβάμαι να πολεμησω.
Η απώλεια είναι πληγή,
που δεν θέλω ν'αγγίξω.

Σ'έχω μια, και δυο δεν σ'έχω·
κι είναι πάνω απ'ο,τι αντέχω.
Μα την έρημό μου βρέχω,
να είν' όαση για μας.
Γύρω μου κλεισμένοι δρόμοι·
το αδιέξοδο σκοτώνει.
Είσαι εσύ, για μένα, ακόμη
γκρεμός της μοναξιάς. 
Μαθαίνω τι σημαίνει ν'αγαπάς, 
χωρίς να'χεις παράδεισο να πας.

Χωρίς να φταίει κανείς, 
είναι πολυ σκληρό,
να την πληρώνω εγώ.
Μια σκιά αντί για σώμα.

Δεν ξέρω να σου πω·
είναι αργά ή νωρίς.
Μα δεν μπορώ χωρίς.
Δεν συνήθισα ακόμα.

Caminhos fechados
Klesmenoi Dromoi
Giorgos Sabanis Giorgos Sampanis


É muito difícil,
a sensação desnuda
para me manter quente,
fora de seus braços.

Uma batalha silenciosa
com o que dói muito;
o que mais corajoso pode,
para poder te afastar de você.

Tenho medo assim de viver.
Dois passos  faço à frente
e conte imediatamente três de volta.
Tenho medo de lutar.
A perda é dolorida,
que eu não quero tocar.

Eu tenho um, e eu não sou um;
e está acima do que eu mantenho.
Mas meu deserto está molhado,
para ser um oásis para nós.
Em volta das minhas estradas;
o esvaziar mata.
Você ainda é para mim
penhasco da solidão.
Eu sei o que significa amar você,
sem ter que ir.

Sem ser culpado,
é muito difícil
para pagar por isso.
Uma sombra em vez de um corpo.

Não sei te dizer;
é tarde ou cedo.
Mas não posso sem isso.
Ainda não usei.

Nenhum comentário:

Postar um comentário