Bem vindo Καλωρόσιμα

Καλος ήλθατε στο νέο βλογ για τηω ελληνιή μούσική, στίχοι στα ελληνικά γλωσσα και στα πορτογαλικά γλωσσα για όσους θέλουν να μάθουν την ελληνκή τραγούδια.

Bem vindo ao novo blog sobre a música grega. A Grécia possui uma das mais ricas produções musicais do mundo, com todos os gêneros culturais, do tradicional aos ritmos modernos com um toque que faz uma ponte entre oriente e ocidente.
e-mail: funchalmarco@hotmail.com

quarta-feira, 28 de março de 2018

Ελευθερία Αρβανιτάκη feat. Τακίμ - Την Ίδια Στιγμή Να Ζούμε





Την Ίδια Στιγμή Να Ζούμε
Ελευθερία Αρβανιτάκη feat. Τακίμ - Την Ίδια Στιγμή Να Ζούμε

Με γυρεύεις, μου φωνάζεις
Σα γελάς Θεός μου μοιάζεις

Με χορεύεις, δε σ' αφήνω
με μεθάς κι εγώ σε πίνω

Ρεφραίν:

Αααα, να κοιμηθείς κι εσύ
την ίδια σκηνή να δούμε
Αααα, ν' αρχίσει το πρωί
την ίδια στιγμή να ζούμε

Στων ματιών σου τις κρυψώνες 
δώσ' μου ήλιο και χειμώνες

Δώσ' μου ήλιο, φώτισέ με
τα σκοτάδια μη σου φταίνε

Ρεφραίν:

Αααα, να κοιμηθείς κι εσύ
την ίδια σκηνή να δούμε
Αααα, ν' αρχίσει το πρωί
την ίδια στιγμή να ζούμε

Σύνορο εσύ δικό μου 
πιο μακριά δεν έχει φως μου

Με κοιτάζεις και τα χάνω
αχ, να σ' είχα παραπάνω

No mesmo momento em que vivemos
Eleutheria Arvanitaki e Takim

Tini dia Stigmi na zoume
Você procura por mim, você me chama
Você ri, Deus, me parece

Você dança, eu não vou te deixar
comigo e eu bebo

Refrão:

Aaaa, para dormir também
a mesma cena para ver
Aaaa, para começar esta manhã
ao mesmo tempo em que vivemos

Nos seus olhos os esconderijos
me dê sol e invernos

Me dê luz do sol, me ilumine
a escuridão não é sua culpa

Refrão:

Aaaa, para dormir também
a mesma cena para ver
Aaaa, para começar esta manhã
ao mesmo tempo em que vivemos

Minha fronteira
mais longe eu não tenho luz

Você olha para mim e eu os perco
ah, para ter mais

Nenhum comentário:

Postar um comentário