Bem vindo Καλωρόσιμα

Καλος ήλθατε στο νέο βλογ για τηω ελληνιή μούσική, στίχοι στα ελληνικά γλωσσα και στα πορτογαλικά γλωσσα για όσους θέλουν να μάθουν την ελληνκή τραγούδια.

Bem vindo ao novo blog sobre a música grega. A Grécia possui uma das mais ricas produções musicais do mundo, com todos os gêneros culturais, do tradicional aos ritmos modernos com um toque que faz uma ponte entre oriente e ocidente.
e-mail: funchalmarco@hotmail.com

segunda-feira, 27 de fevereiro de 2012

Αντώνης Ρέμος-Έτσι ξαφινικά-Antonis VardisEtsi ksafinika




Έτσι ξαφνικά              
 
Στίχοι: Γιούλα Γεωργίου
Μουσική: Αντώνης Βαρδής
Πρώτη εκτέλεση: Αντώνης Ρέμος

Άλλες ερμηνείες:
Αντώνης Βαρδής


Έτσι ξαφνικά σε είδα απέναντί μου
Έτσι ξαφνικά μπήκες στη ζωή μου
Έτσι ξαφνικά στάθηκες στη πόρτα
Είπα βιαστικά αχ!! Μείνε λίγο ακόμα

Έρωτας το βλέπω είσαι πυροτέχνημα που ήρθε
Κι έσκασε στα μάτια μου μπροστά
Χίλιους όρκους πήρα πίσω και τολμώ να σ' αγαπήσω
Τα 'χασα που ήρθε ξαφνικά

Άρχισες και να μου λείπεις το τηλέφωνο μεσίτης
Χάνομαι όταν κλείνεις ξαφνικά
Το μυαλό μου μηδενίζω και με σένα το γεμίζω
Πόσο υπερβάλλω ξαφνικά

Έτσι ξαφνικά έτσι ξαφνικά
Όπως μπήκες στη ζωή μου θα φοβάμαι μην σε
Χάσω ξαφνικά

Έτσι ξαφνικά η νύχτα αυτή διαφέρει
Έτσι ξαφνικά μου ‘'πιασες το χέρι
Έχεις μια μάτια που με αφοπλίζει
Έτσι ξαφνικά η ζωή μου αξίζει

Έρωτας το βλέπω είσαι πυροτέχνημα που ήρθε
Κι έσκασε στα μάτια μου μπροστά
Χίλιους όρκους πήρα πίσω και τολμώ να σ' αγαπήσω
Τα 'χασα μου ήρθε ξαφνικά

Άρχισες και να μου λείπεις το τηλέφωνο μεσίτης
Χάνομαι όταν κλείνεις ξαφνικά
Το μυαλό μου μηδενίζω και με σένα το γεμίζω
Πόσο υπερβάλλω ξαφνικά

Έτσι ξαφνικά έτσι ξαφνικά
Όπως μπήκες στη ζωή μου θα φοβάμαι μην σε χάσω ξαφνικά



tradução: Assim, de repente  

Στίχοι:
 Γιούλα Γεωργίου
Μουσική:
 Αντώνης Βαρδής
Πρώτη εκτέλεση:
 Αντώνης Ρέμος

Άλλες ερμηνείες:
 
Αντώνης Βαρδής

Έτσι ξαφνικά σε είδα απέναντί μου
Έτσι ξαφνικά μπήκες στη ζωή μου
Έτσι ξαφνικά στάθηκες στη πόρτα
Είπα βιαστικά αχ!! Μείνε λίγο ακόμα

Έρωτας το βλέπω είσαι πυροτέχνημα που ήρθε
Κι έσκασε στα μάτια μου μπροστά
Χίλιους όρκους πήρα πίσω και τολμώ να σ' αγαπήσω
Τα 'χασα που ήρθε ξαφνικά

Άρχισες και να μου λείπεις το τηλέφωνο μεσίτης
Χάνομαι όταν κλείνεις ξαφνικά
Το μυαλό μου μηδενίζω και με σένα το γεμίζω
Πόσο υπερβάλλω ξαφνικά

Έτσι ξαφνικά έτσι ξαφνικά
Όπως μπήκες στη ζωή μου θα φοβάμαι μην σε
Χάσω ξαφνικά

Έτσι ξαφνικά η νύχτα αυτή διαφέρει
Έτσι ξαφνικά μου
'πιασες το χέρι
Έχεις μια μάτια που με αφοπλίζει
Έτσι ξαφνικά η ζωή μου αξίζει

Έρωτας το βλέπω είσαι πυροτέχνημα που ήρθε
Κι έσκασε στα μάτια μου μπροστά
Χίλιους όρκους πήρα πίσω και τολμώ να σ' αγαπήσω
Τα 'χασα μου ήρθε ξαφνικά

Άρχισες και να μου λείπεις το τηλέφωνο μεσίτης
Χάνομαι όταν κλείνεις ξαφνικά
Το μυαλό μου μηδενίζω και με σένα το γεμίζω
Πόσο υπερβάλλω ξαφνικά

Έτσι ξαφνικά έτσι ξαφνικά
Όπως μπήκες στη ζωή μου θα φοβάμαι μην σε χάσω ξαφνικά
http://www.stixoi.info/skin/images/flags/portuguese.gif

Letra:
 Gioula Georgiou
Música:
 Antonis Vardis
Desempenho primeiro:
 Antonis Remos

Outras performances:
 
Antonis Vardis

Assim de repente eu vi você na minha frente
 
Assim de repente você entrou na minha vida
 
Assim de repente você se à porta
 
Eu disse na pressa "ficar um pouco mais"
 

Amor, eu vejo, você é um fogo de artifício que veio
 
E ele explodiu em frente dos meus olhos
 
Eu quebrei milhares de juramentos, e atrevo-me a amá-lo
 
Eu capotou-se que ela surgiu de repente
 
Começa e me falta, o telefone no meio
Me perco quando você bate , de repente
A minha cabeça zero e você me enche
Quanto exagero, de repente

Assim, de repente, assim de repente
 
Como você entrou na minha vida, eu vou ter medo de
 você
Eu te perco de repente
 

Assim, de repente, esta noite é diferente
 
Assim de repente você segurou a minha mão
 
Você tem um olhar que me desarma
 
Assim de repente a minha vida tem valor
 

Amor, eu vejo, você é um fogo de artifício que veio
 
E ele explodiu em frente dos meus olhos
 
Eu quebrei milhares de juramentos, e atrevo-me a amá-lo
 
Eu capotou-se que ela surgiu de repente
 

Comecei a sentir falta de você, o telefone (é) mediador
 
Estou perdido quando você fechar (o telefone) repente
 
Eu anular a minha mente e eu preenchê-lo com você
 
De repente eu exagerar tanto
 

assim, de repente, assim de repente
 
Como você entrou na minha vida, eu vou ter medo de perder você de repente

Nenhum comentário:

Postar um comentário