Bem vindo Καλωρόσιμα

Καλος ήλθατε στο νέο βλογ για τηω ελληνιή μούσική, στίχοι στα ελληνικά γλωσσα και στα πορτογαλικά γλωσσα για όσους θέλουν να μάθουν την ελληνκή τραγούδια.

Bem vindo ao novo blog sobre a música grega. A Grécia possui uma das mais ricas produções musicais do mundo, com todos os gêneros culturais, do tradicional aos ritmos modernos com um toque que faz uma ponte entre oriente e ocidente.
e-mail: funchalmarco@hotmail.com

domingo, 31 de julho de 2011

Αντώνης Ρέμος- Τρέμω-Antonis Remos- Tremo



Μάτια υγρά
που δεν κλαιν από χαρά
χείλη πικρά που όλο λεν
λόγια σκληρά

Μια ζωή σ' ένα πλαίσιο
μια φωτογραφία
δυο ψυχές σ' ένα σώμα
Θεέ μου τι ειρωνεία
πώς τελειώνει έτσι άδοξα
αυτή η ιστορία
γιατί, γιατί, γιατί, γιατί

Τρέμω το χέρι σου ν' αφήσω
τρέμω μακριά σου πώς θα ζήσω
τρέμω δε θέλω να ξαναγαπήσω
τρέμω τη μέρα που χαράζει
και ποιο κορμί θα μ' αγκαλιάζει
ποια άλλη αγάπη θα με κομματιάζει

Μια καρδιά πώς να πάψει να χτυπά


tradução: tremoΑντώνης Ρέμος- Τρέμω-Antonis Remos- Tremo

Olhos úmidos
que não choram de alegria
lábios amargos que só dizem
palavras duras

Uma vida em uma armação
uma fotografia
duas almas em um corpo
Deus meu, que ironia
como termina assim em desgraça
esta história
porque, porque, porque, porque

Tremo de deixar a sua mão
tremo de viver longe de ti
tremo por não querer te rever
tremo por um dia que alegra
e qual corpo que me abraçará
qual outro amor que vai me despedaçar

Um coração que para de bater

Nenhum comentário:

Postar um comentário