Bem vindo Καλωρόσιμα
Καλος ήλθατε στο νέο βλογ για τηω ελληνιή μούσική, στίχοι στα ελληνικά γλωσσα και στα πορτογαλικά γλωσσα για όσους θέλουν να μάθουν την ελληνκή τραγούδια.
Bem vindo ao novo blog sobre a música grega. A Grécia possui uma das mais ricas produções musicais do mundo, com todos os gêneros culturais, do tradicional aos ritmos modernos com um toque que faz uma ponte entre oriente e ocidente.
e-mail: funchalmarco@hotmail.com
Bem vindo ao novo blog sobre a música grega. A Grécia possui uma das mais ricas produções musicais do mundo, com todos os gêneros culturais, do tradicional aos ritmos modernos com um toque que faz uma ponte entre oriente e ocidente.
e-mail: funchalmarco@hotmail.com
domingo, 24 de julho de 2011
Νότης Σφακιανάκης- Φως μου-Notis Sfakianákis- Fos mou
Νότης Σφακιανάκης- Φως μου-Notis Sfakianákis- Fos mou
Μ' ακούς καλά τι να θέλω πια
τι να θέλω άλλο μη χαθείς
Μ' ακούς καλά σ' αγαπώ αλλά
πως φοβάμαι μήπως μ' αρνηθείς
Περνάς καλά δίχως όλα αυτά
που περίμενες να δεις
Όλα για σένα φως μου
στις γειτονιές του κόσμου
Αχ τα παράπονά σου
να μη σε νοιάζει δώσ' μου
Κοιτάς ψηλά πέρα απ' τα βουνά
κι η καρδιά σου κλαίει σαν παιδί
ρωτάς ξανά τι θα πει μαζί
τι θα πει αγάπη δηλαδή
Πολύς καιρός με γιατί και πώς
λουλουδάκι ο καημός
tradução: Νότης Σφακιανάκης- Φως μου-Notis Sfakianákis- Fos mou
Me escute bem o que mais quero
o que quero mais não percas
Me escute bem, te amo mas
como temo que me negues
Passe bem com tudo isso
onde esperavas ver
Tudo por você, minha luz
nos bairros do mundo
Ah, suas queixas
e não se preocupe demais
Olhes alto além pelas montanhas
e o seu coração queimará como criança
perguntes de novo o que significa juntos
o que amor significa
Muito tempo com o porquê e como
floresce a tristeza
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Nenhum comentário:
Postar um comentário