Bem vindo Καλωρόσιμα

Καλος ήλθατε στο νέο βλογ για τηω ελληνιή μούσική, στίχοι στα ελληνικά γλωσσα και στα πορτογαλικά γλωσσα για όσους θέλουν να μάθουν την ελληνκή τραγούδια.

Bem vindo ao novo blog sobre a música grega. A Grécia possui uma das mais ricas produções musicais do mundo, com todos os gêneros culturais, do tradicional aos ritmos modernos com um toque que faz uma ponte entre oriente e ocidente.
e-mail: funchalmarco@hotmail.com

sexta-feira, 29 de julho de 2011

Πασχάλης Τερζής-àsxalis Terzis- Dikaioma mou



Πασχάλης Τερζής-àsxalis Terzis- Dikaioma mou

γώ χειμώνες δε φοβήθηκα ποτέ μου
ποτέ δεν έβαλα νερό μεσ΄στο κρασί
εγώ δε γέρνω με το φύσημα του ανέμου
και δεν θα αλλάξω επειδή το θες εσύ

Δικαίωμα μου να γυρνώ στο σπίτι τα χαράματα
δικιά μου είναι η ζωή και μου ανήκει
εγώ δεν είμαι απ΄αυτούς που ξεγελάς με κλάματα
εγώ είμαι μάτια μου απ΄τη Θεσσαλονίκη

Εγώ δε ζήτησα βοήθεια από κανένα
μονάχος στάθηκα σαν δέντρο στο βοριά
μπορεί να έδειξα το πάθος μου για σένα
μα δεν μπορείς να μου αλλάξεις τα μυαλά

Δικαίωμα μου να γυρνώ στο σπίτι τα χαράματα
δικιά μου είναι η ζωή και μου ανήκει
εγώ δεν είμαι απ΄αυτούς που ξεγελάς με κλάματα
εγώ είμαι μάτια μου απ΄τη Θεσσαλονίκη


tradução: Πασχάλης Τερζής-àsxalis Terzis- Dikaioma mou- Meu direito

Eu durmo e nunca temo
nunca joguei água dentro do vinho
eu não sopro com os teus ventos
e não vou mudar porque você quer

É meu direito que eu circule em casa nas manhãs de horror
minha é a vida e me pertence
eu não sou para esses que você choram aos clamores
eu não sou meus olhos de Thessalônica

Eu não peço a ninguém ajuda
só fico como árvore no bosque
pode o meu sofrimento por você mostrar
mas você não pode mudar a cabeça

É meu direito que eu circule em casa nas manhãs de horror
minha é a vida e me pertence
eu não sou para esses que você choram aos clamores
Eu sou meus olhos para Thessalônica

Nenhum comentário:

Postar um comentário